Latinoamerica-online.it

l'informazione dall'America Latina e dai Caraibi

notizie

archivio

schede

dei paesi

chi siamo

link utili

immagini

iniziative

e appelli

Un insetticida naturale contro dengue e malaria

Scienziati peruviani hanno realizzato un insetticida che non inquina l'ambiente e non danneggia la salute umana. Elimina in modo naturale le larve degli insetti che trasmettono dengue, malaria, febbre gialla, utilizzando un microrganismo che si riproduce grazie a elementi presenti nel cocco, negli asparagi, nella patata, nella yuca.  

Crean en Perú insecticida natural

Científicos peruanos crearon un " insecticida natural " que elimina las larvas de los mosquitos transmisores del dengue, la malaria y la fiebre amarilla, a partir de la yuca, coco, papa y espárragos. Además no contamina el ambiente ni afecta la salud humana. El método natural, creado en 1992 y aprobado por la Organización Mundial de la Salud, " ha sido aplicado en los años recientes con mucho éxito en varias ciudades afectadas por el dengue y la malaria" , dijo la bióloga Palmira Ventosilla, jefa del grupo de investigadores del Instituto de Medicina Tropical de la Universidad Cayetano Heredia. "Es un hecho aceptado por la OMS que la bacteria Bti (Bacillus thuringiensis) es un biolarvicida natural para eliminar las larvas de mosquitos sin dañar otras formas de vida", dijo.

sigue

Premi Oscar: argentino il miglior film straniero

E' un momento particolarmente positivo per il cinema latinoamericano. Dopo l'Orso d'Oro assegnato lo scorso anno a Berlino al film peruviano La teta asustada, della regista Claudia Llosa, il Premio Oscar 2010 per la migliore pellicola straniera è stato vinto da El secreto de sus ojos, del regista argentino Juan José Campanella. Protagonisti de El secreto de sus ojos, misto di thriller poliziesco e dramma romantico, sono Ricardo Darín, Soledad Villamil, Guillermo Francella e Pablo Rago.

Un creador de afectos especiales

A los 50 años, Juan José Campanella puede jactarse de ser, en términos de reconocimiento oficial, el cineasta argentino más exitoso de la historia. Acredita a partir de ayer dos pergaminos insoslayables, más allá de las valoraciones subjetivas sobre su cine: un Oscar y una nominación a la estatuilla que tantos desean. El privilegio debería hacerse extensivo a Ricardo Darín, que lo acompañó en las dos películas de Campanella que pugnaron por la máxima distinción de la industria cinematográfica: El hijo de la novia y El secreto de sus ojos.

El cineasta, formado artísticamente en los Estados Unidos, viene dando cuenta, desde hace años, de una de las tantas miradas posibles de la Argentina reciente y actual. Una Argentina marcada por afectos fuertes e imperecederos, pero teñida de una ligera melancolía y atravesada por una historia trágica. Esos tópicos aparecen, con matices, una y otra vez en su filmografía, cuya búsqueda, no obstante, reconoce influencias del cine clásico estadounidense. El mismo Campanella admitió muchas veces su admiración por Frank Capra. No fueron, sin embargo, las célebres comedias del director de Qué bello es vivir las que le dieron a Campanella el primer impulso creativo, sino All That Jazz, de Bob Fosse.

sigue

La scomparsa di Montemayor

E' morto il 28 febbraio lo scrittore, saggista e poeta messicano Carlos Montemayor. Era nato nel 1947 a Parral, nello Stato di Chihuahua. Nelle sue opere analizzò con lucidità e rigore la realtà politica e sociale del Messico e le problematiche indigene. Alcuni titoli: Las llaves de Urgell (1971), Los dioses perdidos (1979), Premiá (1983), El oficio literario (1985), Diana (1990), Chiapas, la rebelión indígena de México (1998), La guerrilla recurrente (1999), Rehacer la historia (2000).

La importancia de llamarse Carlos Montemayor

¿Qué hace completo a un hombre (de letras, en este caso)? ¿Lo que sabe, lo que puede, o lo que decide hacer con lo que sabe y puede? Carlos Montemayor fue, desde joven, un sabio humanista, un traductor impecable de los poetas latinos, él mismo un fino poeta en castellano, y pronto, creador de una pequeña (por su extensión) joya de la literatura mexicana: Las llaves de Urgell. Pero al mismo tiempo (en un humanista tan robusto como él, mucho sucede, mucho se piensa al mismo tiempo), desarrollaba un inquisitivo interés por lo que sucedía en México. En el México de la lucha, el de los de abajo. Era uno de los jóvenes del 68. Se interesó en nuestros pueblos indígenas, en los grupos de insurgencia armada y en las protestas civiles del fin de siglo. Hizo aportaciones a la historia de las guerrillas mexicanas, y las documentó también desde la novela, el ensayo crítico, y de un modo peculiar, desde un activismo discreto y eficaz.

sigue

Trovati i resti di una scuola azteca

Restos de un calmécac cerca del Templo Mayor

Un fragmento de un extenso calmécac –escuela donde los hijos de los sacerdotes y gobernantes de la época prehispánica aprendían diversas artes–, hallado en 2006 al pie del Templo Mayor de la Ciudad de México, se exhibirá al público en los próximos meses. Los especialistas del Instituto Nacional de Antropología e Historia adscritos al Programa de Arqueología Urbana (PAU) descubrieron parte de ese recinto en el Centro Cultural de España, en la calle de Guatemala, cuya estructura se remonta a la séptima etapa constructiva del Templo Mayor, según las evidencias, de 1502 a 1521, año éste en que fue avasallada Tenochtitlán por las huestes de Hernán Cortés.

En entrevista con La Jornada, el arqueólogo Raúl Barrera, director del PAU, explicó que hallaron el calmécac "en el extremo noroeste del recinto sagrado, en el sótano del Centro Cultural de España. Durante los trabajos de investigación detectamos una porción de este edificio, cuyos restos se deben extender por debajo de la calle de Donceles, e incluso del actual inmueble de la Secretaría de Educación Pública, donde existirían otras construcciones relacionadas con la antigua escuela mexica".

sigue

César Brie dal teatro al documentario

El arte del humor y de la memoria

Hasta hace muy poco tiempo, el argentino César Brie era estrictamente conocido como actor y director del Teatro de los Andes, el grupo boliviano que ha logrado mayor proyección en su país y en el exterior. Obras tales como Ubú en Bolivia y En un sol amarillo, tanto como sus versiones de La Ilíada y La Odisea fueron programadas en los festivales de teatro de mayor renombre de América Latina y Europa. Lo mismo ocurrió con Otra vez Marcelo, pieza dedicada a la figura de Marcelo Quiroga Santa Cruz, artífice de la nacionalización del petróleo en Bolivia. Esa obra fue presentada en Córdoba, Rosario y Ushuaia, entre otras ciudades argentinas. El hecho es que, últimamente, Brie está además haciéndose un nombre como documentalista. Ahora al frente de la asociación Artes Andes Américas, alejado de la conducción del Teatro de los Andes, el director está por dar a conocer Morir en Pando, un film que hace foco sobre la masacre de campesinos ocurrida en el departamento ubicado al norte de Bolivia, en setiembre de 2008, que aún espera ser esclarecida. El estreno de éste, su segundo documental, tendrá lugar el próximo 2 de marzo en la ciudad de La Paz.

De vuelta de Italia y de paso por Buenos Aires, Brie habló con Página/12 acerca del giro que está experimentando su carrera artística: "Puedo decir que me separé del grupo que fundé porque sentí que era mejor dividirnos para que cada uno creciera con sus propios proyectos", explica. Dueño de un estilo personal, caracterizado por la voluntad de aunar propuestas de gran refinamiento estético con temas muy cercanos a la problemática de su país de adopción, Brie suele encarar sus propuestas utilizando una técnica teatral de raíz europea, pero sin perder de vista ninguno de los aspectos de la cultura andina. La música, los ritos y las fiestas siempre encuentran eco en sus espectáculos.

sigue

Analisi di una intellettuale cubana

Para dialogar con los jóvenes

Cuentan que Raúl Roa, interrogado a inicios de la década de los 50 por un grupo de estudiantes acerca de la diferencia entre los de ese tiempo y los participantes en la Revolución del 30, respondió: «Los jóvenes siempre son los mismos, lo que cambia son las circunstancias». Raúl Roa fue, además del inolvidable Canciller de la Dignidad, un extraordinario maestro. Más allá del aula, a la salida de sus clases, en la entonces Plaza Cadenas, seguía conversando con los numerosos jóvenes que lo rodeaban. Su evocación viva de acontecimientos, anécdotas y personajes sembró ideas que contribuyeron a conformar el ideario de quienes asumirían la lucha contra la tiranía de Batista. La referencia parece necesaria en los días que corren, cuando actitudes y comportamientos de muchos jóvenes defraudan las expectativas de sus mayores. (...)

(...) Son los hijos del período especial. Conocieron de cerca la penuria material, el aumento de las desigualdades, el deterioro de la educación, la crisis de los modelos de conducta en el entorno familiar y en el medio social a su alcance, el quebrantamiento de las expectativas de porvenir forjadas por la Revolución. Asistieron al renacer de la picaresca en la psicología del luchador, mientras la disponibilidad de recursos económicos en moneda dura ofrecía el bienestar material y, aún más, el acceso a una recreación privilegiada en el ámbito turístico. Ante la incertidumbre respecto al futuro, prevalece el interés por disfrutar a plenitud el presente. Para muchos, la difícil situación de la vivienda constituye un obstáculo objetivo para consolidar un hogar propio estable. (...)

(,,,) La revolución tecnológica contemporánea favorece la generación constante de imágenes e información. El empleo de fórmulas comunicativas eficientes, derivadas de las técnicas del marketing impone gustos, valores y necesidades, a la vez que viste de credibilidad un mensaje cada vez más manipulado. Es imposible cerrar fronteras a esta avalancha y, por otra parte, inscritos como estamos en la era de la globalización, tenemos que sustentar el debate ideológico en una información de amplio horizonte, veraz y creíble. El destinatario de hoy no es el de hace medio siglo. La población cubana ha alcanzado un nivel de instrucción mucho más alto. Para nosotros, la información, a diferencia de lo que ocurre en los medios internacionales, debe constituirse en vía para el ejercicio del pensar. Nuestro mensaje no puede ser reiterativo. El abordaje de las noticias no puede reducirse al lead propagado por las agencias. El universo informativo no puede limitarse a algunos aspectos de cuanto sucede en Estados Unidos y a lo que transcurre en los países que son nuestros aliados más cercanos. (...)

sigue

Mafia e globalizzazione

"México corre el riesgo de volverse un narcoestado"

De acuerdo con Francesco Forgione, autor del volumen Mafia export (come ’Ndrangheta, Cosa Nostra e Camorra hanno colonizzato il mondo), de reciente publicación en Italia, "los grupos delictivos de México representan hoy una de las rutas fundamentales para la cocaína y la mafia italiana calabresa de la ’Ndrangheta, distribuidora mundial de esa droga".

Forgione, quien ocupó el cargo de presidente de la Comisión del Parlamento italiano contra la mafia, entre 2006 y 2009, ha realizado una documentada investigación en torno a cómo se han infiltrado las tres principales mafias italianas en el mundo, cómo se han globalizado económica y financieramente y cuáles son sus alcances y dimensiones. A diferencia de una de las más relevantes y esclarecedoras crónicas sobre la camorra, escrita por el periodista italiano Roberto Saviano, en su libro Gomorra, por el que tiene que permanecer oculto debido a las amenazas de muerte, el libro de Forgione documenta " una de las mayores exportaciones de Italia a nivel global: la delincuencia organizada".

sigue

La scrittrice Edwidge Danticat

"Haití es más que balseros"

Edwidge Danticat, una de las escritoras fundamentales para conocer Haití, radicada en Miami, hace unos días publicó en la revista The New Yorker un texto en el cual narra lo que su familia ha vivido en estos días tras el terremoto. Su primo Maxo murió bajo los escombros de la casa que Danticat consideraba su hogar cuando viajaba a Haití. Maxo fue hijo de sus tíos Joseph y Denise, con quienes Danticat vivió de niña, hasta que sus padres –que residían en Nueva York– mandaron por ella.

En el texto, Danticat, de 41 años, recuerda: "Cuando mi tío Joseph, un pastor, de 81 años, salió de Haití, en 2004, luego de que una pandilla lo amenazara de muerte, Maxo, su hijo, estaba con él. Viajaron juntos a Miami, con la esperanza de que les otorgaran asilo político. En vez, fueron detenidos por el Departamento de Seguridad Interna y separados mientras estaban en custodia. Cuando Maxo finalmente pudo ver a su padre fue para servir de traductor al personal médico, que acusaba a mi tío, mientras vomitaba por la boca y por el hoyo de la traqueotomía en su cuello, de hacerse el enfermo. Al día siguiente mi tío estaba muerto y Maxo fue liberado".

sigue

Parla la poetessa Gioconda Belli

"La revolución fue un hecho erótico, dador de vida"

En Los Angeles llueve a cántaros. Con esa necesidad de arrasar y lacerar todo lo que toca, el sonido de las gotas es terco e hiriente. En ese mundo acuático en el que se convierte la ciudad, un relámpago lejano astilla el cielo. El paisaje se desintegra ante los ojos de la escritora nicaragüense Gioconda Belli, como si anticipara la despedida. La tormenta también se desata en su alma ahora que está empacando casa, libros y objetos varios para volver de manera permanente a Nicaragua, el país bajo su piel, volcánico, sísmico, rebelde. Mientras se acomoda a la situación de la mudanza, escribe una novela que ha dado vueltas por su cabeza durante años y que "por fin –cuenta con ese tono fraterno, amoroso– se materializó lo suficiente como para querer salir a correntadas".

Lejos de chapotear con la nostalgia, Belli acaba de publicar el bello y desafiante Escándalo de miel (Seix Barral), su antología poética personal, que incluye un CD en el que lee varios de sus mejores poemas con una vibración intermitente de gracia y seducción. Cuando el rayo de la poesía la atravesó en 1970 y escribió versos como "el hombre que me ame reconocerá mi rostro en la trinchera/rodilla en tierra me amará mientras los dos disparamos juntos/contra el enemigo", o "hasta que entres en mí/con la fuerza de la marea y me invadas con tu ir y venir/ de mar furioso/ y quedemos los dos tendidos y sudados/ desnudos en la arena de las sábanas", la sociedad nicaragüense de entonces, horrorizada porque una mujer se atrevía a hablar de "vientres y humedades", la acusaba de celebrar en exceso los misterios del cuerpo, el sexo y el erotismo, el goce íntimo.

sigue

Un libro sulla filosofia latinoamericana

Por primera vez, la historia de la filosofía será mundial

El filósofo Enrique Dussel y un equipo internacional de especialistas acaban de publicar un libro que se espera que sea un parteaguas en la historia de las ideas en América Latina y que tendrá repercusión en todo el mundo. Se trata de El pensamiento filosófico latinoamericano, del Caribe y " latino", que documenta siete siglos de filosofía en la región, del año 1300 al 2000. "Muchos han dicho –habla Dussel en entrevista– que no hay filosofía en América Latina. Ahora con este libro yo les digo: refútenme esto, aquí hay tesis duras y probadas, escriban otro librito así (más de mil 100 páginas) para decirme que no la hay". El volumen, publicado por Siglo XXI, está dividido en cuatro partes: Historia, Corrientes, Temas y Filósofos. En la edición del proyecto Dussel contó con la colaboración de Eduardo Mendieta y Carmen Bohórquez; asimismo participaron los comités de Honor y Editor, integrados por especialistas de distintos países.

sigue

Influenza tolteca in Chiapas

El sarcófago de piedra de Toniná

Investigadores del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) descubrieron en la zona arqueológica de Toniná, municipio de Ocosingo, un sarcófago de más de mil años de antigüedad, en el que se hallaron una olla y un cráneo con huellas de deformación y fracturado en varias partes, así como huesos largos colocados en forma de cruz. El arqueólogo Juan Yadeun Angulo, responsable de la investigación y conservación de Toniná (casa de piedra en tzeltal), afirmó que por sus características el sepulcro de piedra es comparado con el de la Reina Roja, de Palenque, descubierto en 1994. Dijo que el hallazgo ocurrido el pasado 20 de diciembre, "podría contribuir a explicar la caída de la antigua cultura maya, dada la correspondencia con ese periodo (años 840-900 dC). Es una tumba muy importante, porque es una etapa clave en la historia de las transformaciones del mundo maya y se identifica como tolteca", expresó.

sigue

La "brillante carriera" del suo assassino

¿Quién mató a Roque Dalton?

35 años de su asesinato, Roque Dalton (1935-1975) está más vivo de lo que jamás pensaron sus detractores literarios, y pervive también, intensamente, en términos políticos y de experiencia revolucionaria. Es uno de los muchos caídos en las esperanzadoras insurrecciones en los años 70 del siglo pasado que terminaron enlutando Centroamérica y el Cono Sur, y que, con excepción de Nicaragua, fueron derrotadas. Lo particularmente doloroso en el caso de Dalton es que fue asesinado por sus propios compañeros de lucha en El Salvador.

La noche del 10 de mayo de 1975, mientras dormía, recibió un tiro en la cabeza por decisión de tres de los cuatro miembros de la Comisión Militar del Ejército Revolucionario del Pueblo (ERP): Joaquín Villalobos, Alejandro Rivas Mira y Vladimir Rogel Umaña. Ellos mismos se encargaron de la ejecución.

sigue

Omaggio ad Haiti

Un nuovo continente, di Paul Laraque

Combattenti dell’alba che caccia gli ultimi mostri della notte
al passaggio la cui barriera si apre col soffio della speranza
gli eredi del cacicco e della sambá
ti vedono alla testa della muta europea
i fucili e i cani la schiavitù e la sifilide
che conquista questo continente al quale non lasciasti neanche
il tuo nome

Le fiamme della Natività devastano i campi di canna da zucchero. La rivolta capta la collera degli dei. I coltelli affilati lungo i secoli e le torce dell’insurrezione affrontarono la spada e la croce. La colonia cadde.

Caravelle mutate in galere trasformate in piroscafi di lusso e navi da guerra. Specchio per le allodole delle elezioni e doppio sparviero del debito I tuoi discendenti ci forgiano delle moderne gogne.

Il tempo delle spezie è passato
o barbarie più grande dell'antica
l’invasione dei robot è cominciata
Le tue forze scatenate sono votate alla disfatta
Le radici dell'albero di cui parlò Louverture
rispuntano oggi nel paese di Mandela
Attraversando le vecchie frontiere delle razze
i popoli che hai unito tuo malgrado
partono alla scoperta di un nuovo continente
in cui l’oro sia ripartito e regni la libertà


Port-au-Prince, 15 settembre 1990 - Traduzione di Giancarlo Cavallo

Paul Laraque è nato a Jérémie. Haiti, nel 1920. Diplomato all’Accademia Militare nel 1941, ha incontrato André Breton a Port-au-Prince nel 1945. Scrive in francese e in creolo. In esilio a New York dal 1961 al 1986, è stato privato della nazionalità haitiana nel 1964 per attività politiche contro la dittatura dei Duvalier. Professore di francese dal 1966 al 1985 e segretario generale dell’Associazione degli Scrittori Haitiani all’Estero dal 1979 al 1986, è stato il primo francofono a ricevere il Premio Casa de las Américas. Il suo secondo esilio è cominciato nel 1991 dopo il golpe militare contro il governo costituzionale e popolare del presidente Aristide. Ha pubblicato: Ce qui demeure (Montreal 1973), Fistibal (Montreal 1974), Les armes quotidiennes /Poésie quotidienne (L’Avana, 1983), Solda mawon / soldat marron (Port-au-Prince, 1987), Camourade (Willimantic 1988), Le vieux nègre et l’exil (Paris, 1988), Fistibal / Slingshot (Port-au-Prince / San Francisco, 1989), Nel 1998 la sua opera poetica è stata racchiusa nel volume Oeuvres incomplètes (Quebec). La sua raccolta La sabbia dell’esilio è stata pubblicata dalla Multimedia Edizioni, che ha anche pubblicato il suo André Breton ad Haiti. Paul Laraque è scomparso l'8 marzo 2007. (casadellapoesia.org - 13/1/10))

Nel tempio maya di Bonampak

Hallan cripta de mil 300 años

Arqueólogos del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) descubrieron una cripta funeraria debajo de un templo de Bonampak, Chiapas, con una antigüedad aproximada de mil 300 años. El entierro, hallado la última semana de diciembre, consta de una cripta con los restos óseos de un hombre, acompañados de objetos de cerámica y ornamentos de jadeíta. Este hallazgo, según las primeras hipótesis, tiene relación con los cautivos de guerra plasmados en el mural La batalla, o bien, el individuo es un familiar cercano de Chaan Muan II, quien gobernó el sitio del 776 al 792 de nuestra era.

sigue

Intervista a Leonardo Boff

Los rumbos del planeta Tierra

Las movilizaciones sociales y los alardes sobre los perjuicios que la acción humana viene causando al medio ambiente no fueron suficientes para garantizar la concreción de acuerdos eficaces durante la 15ª Conferencia de las Naciones Unidas sobre Cambios Climáticos (COP-15), concluida el viernes (18) en Copenhague, Dinamarca. Los líderes mundiales demostraron una vez más la preferencia por el desarrollo del capital en detrimento de la vida. Aún así, la postura de desdén para con los problemas climáticos del planeta no está paralizando las acciones de la población en su lucha por pequeños cambios. La evidencia dada a la causa ambiental ha servido para generar conciencia y, de a poco, cambiar malos hábitos de consumo. "El lugar más inmediato es comenzar por cada uno", sostiene Leonardo Boff.

sigue

Víctor Jara

Somos cinco mil...

Una festa popolare con cantanti di strada, venditori ambulanti, poeti: così Santiago ha voluto celebrare le esequie del cantore e poeta Víctor Jara, assassinato dai militari dopo il golpe di Pinochet. Centinaia di persone hanno sfidato il caldo torrido del dicembre cileno per rendere omaggio alla semplice bara, la stessa in cui l'autore di Te recuerdo Amanda e Manifiesto venne sepolto in clandestinità il 18 settembre 1973. "Dopo 36 anni Víctor Jara può riposare in pace", ha detto commossa la presidente Michelle Bachelet. Di Jara vi presentiamo gli ultimi versi, scritti poco prima della morte nello stadio di Santiago trasformato in lager. (5/12/09)

Somos cinco mil
en esta pequeña parte de la ciudad.
Somos cinco mil
¿ Cuántos seremos en total
en las ciudades y en todo el país ?
Solo aqui
diez mil manos siembran
y hacen andar las fabricas.

¡ Cuánta humanidad
con hambre, frio, pánico, dolor,
presión moral, terror y locura !

Seis de los nuestros se perdieron
en el espacio de las estrellas.

Un muerto, un golpeado como jamas creí
se podria golpear a un ser humano.
Los otros cuatro quisieron quitarse todos los temores
uno saltó al vacio,
otro golpeandose la cabeza contra el muro,
pero todos con la mirada fija de la muerte.

¡ Qué espanto causa el rostro del fascismo !
Llevan a cabo sus planes con precisión artera
Sin importarles nada.
La sangre para ellos son medallas.
La matanza es acto de heroismo
¿ Es este el mundo que creaste, dios mio ?
¿Para esto tus siete dias de asombro y trabajo ?
en estas cuatro murallas solo existe un numero
que no progresa,
que lentamente querrá más muerte.

Pero de pronto me golpea la conciencia
y veo esta marea sin latido,
pero con el pulso de las máquinas
y los militares mostrando su rostro de matrona
llena de dulzura.
¿ Y Mexico, Cuba y el mundo ?
¡ Que griten esta ignominia !
Somos diez mil manos menos
que no producen.

¿Cuántos somos en toda la Patria?
La sangre del companero Presidente
golpea más fuerte que bombas y metrallas
Asi golpeará nuestro puño nuevamente

¡Canto que mal me sales
Cuando tengo que cantar espanto!
Espanto como el que vivo
como el que muero, espanto.
De verme entre tanto y tantos
momentos del infinito
en que el silencio y el grito
son las metas de este canto.
Lo que veo nunca vi,
lo que he sentido y que siento
hara brotar el momento...

(Víctor Jara, septiembre 1973)

La morte di Mercedes Sosa

Madre América

Es curioso este viaje que acaba de emprender La Negra Sosa. Porque acaba de soltar sus amarras y, sin embargo, sigue aquí con su gente, atada irremediablemente a nuestra vida. Ni ella acaba de irse ni nosotros dejamos que consume su partida. Permanece callada, quieta como la tierra que nos nutre y contiene. De eso se trata, pues; de una presencia que supera al tiempo.

Es que la esencia del arte de Mercedes no residía en su voz, aunque su voz fuese tan portentosa como única. El signo que verdaderamente la distinguía era esa marca ancestral que la hacía hija del más arcaico horizonte americano. Los antiguos dioses andinos aureolaban su cabeza, dotándola de un poder hermético, mineral. La Pachamama encarnaba en ella con la naturalidad con que el sol sucede a la luna y la luna al sol; era de ese silencio milenario y ritual que brotaba su voz: como una flecha dirigida al cielo, como un trino sutil o como un trueno temblando entre los cerros.

sigue

Alleanze golpiste

Nixon y Médici contra Cuba y Chile

A principios de los años 70, los gobernantes de Estados Unidos y Brasil discutieron esfuerzos para coordinar la intervención clandestina contra regímenes de izquierda en Chile, Cuba, Perú, Uruguay y otros países para evitar el surgimiento de "nuevos Allendes y Castros" en la región, revelan documentos oficiales secretos recién desclasificados. En una reunión en la Casa Blanca en diciembre de 1971, el presidente Richard Nixon y su contraparte brasileño Emilio Garrastazú Médici conversaron sobre cómo Brasil estaba apoyando los intentos de los militares chilenos para derrocar al régimen de Allende y cómo Estados Unidos podría apoyar esos esfuerzos siempre y cuando todo quedara muy "confidencial". En ese contexto, según un memorando oficial de la conversación, Nixon dijo al mandatario brasileño que ambos gobiernos "deben intentar prevenir nuevos Allendes y Castros e intentar hasta donde sea posible revertir esas tendencias".

sigue

Jorge Enrique Adoum

Si spegne un'altra grande voce

Si è spenta un'altra grande voce della letteratura latinoamericana: il 3 luglio è morto a Quito il poeta e scrittore Jorge Enrique Adoum. Nato nel 1926 nella località ecuadoriana di Ambato, nel 1944 Adoum era entrato a far parte di Madrugada, movimento che segnò una svolta nella poesia del suo paese, accogliendo le innovazioni delle avanguardie e proclamandosi apertamente di sinistra. Tra il 1945 e il 1947, durante il suo soggiorno in Cile, aveva lavorato come segretario personale di Pablo Neruda. Tornato in patria, aveva ricoperto numerosi incarichi culturali e nel 1952 era stato insignito del Premio Nazionale di Poesia. Nel 1960 aveva ricevuto a Cuba il prestigioso riconoscimento di Casa de las Américas.

Le sue prime raccolte, Ecuador amargo (1949) e Los cuadernos de la tierra (1952-62), riecheggiano le metafore telluriche di Neruda e il clima del Canto General, ma già in Curriculum mortis (1968) e in Prepoemas en postespañol (1979) si definisce il suo particolare linguaggio e i suoi modi specifici di manipolazione e ricostruzione dei vocaboli. I suoi non sono mai semplici giochi di parole (spesso difficilmente traducibili), ma una forma di ribellione e di contestazione di ciò che chiama subdemocracias cuarteleras (sottodemocrazie da caserma).

La sua opera Entre Marx y una mujer desnuda (1976), è forse il migliore esempio di romanzo sperimentale in Ispanoamerica dopo Rayuela di Julio Cortázar. Come Rayuela, il romanzo di Adoum si costruisce sotto gli occhi del lettore e con la partecipazione del lettore stesso, ed esibisce ludicamente i processi di costruzione e maturazione della materia narrativa. L'elemento ludico tuttavia non è mai separato da una seria ricerca di conoscenza, e il lettore da una parte è coinvolto emotivamente nelle vicende narrate, dall'altra è costretto a un costante esercizio di riflessione. Dal romanzo è stato tratto di Camilo Luzuriaga un bellissimo film dal titolo omonimo.

Adoum fu anche autore di teatro (El sol bajo las patas de los caballos, 1976) e di un'interessante, acuta e talvolta pungente opera critica. Per la commemorazione dei trent'anni della morte di Guevara venne invitato a tenere un discorso a Cuba, alla Casa de las Américas. In quell’occasione lesse uno struggente e bellissimo poema dal titolo Che: fugacità della sua morte. Tornò alla poesia con lo straordinario El amor desenterrado, ispirato al ritrovamento di una coppia di amanti del periodo paleoindio in Ecuador. (casadellapoesia.org - 10/7/09)

La comunicazione precolombiana

La comunicación antes de Colón

La comunicación antes de Colón es el título de un libro que acaba de editarse para cubrir un espacio no abordado hasta ahora por los estudios de la comunicación en América Latina: las formas de comunicación de los pueblos originarios que habitaron estas tierras antes del arribo de los españoles. El trabajo, una producción conjunta de los investigadores bolivianos Luis Ramiro Beltrán, Karina Herrera, Esperanza Pinto y Erick Torrico, es el resultado de una sólida investigación que rastrea en más de 1100 documentos e intenta reafirmar que "nuestras culturas nativas precolombinas no eran primitivas ni ágrafas", según lo sostiene el propio Beltrán.

El texto, editado hace pocos días en La Paz, se dedica a través de sus 313 bien documentadas páginas a demostrar que "cuando menos un millar de años antes de la llegada de Colón las más avanzadas culturas nativas de lo que iría llamarse América ya tenían aptitud, recursos y hábito de comunicación escrita, y no eran, por tanto, ágrafas por primitividad". La idea del trabajo se apoya en el hecho incuestionable de que los estudios sobre esta parte del mundo sólo han contemplado hasta el momento -salvo pocas excepciones también consignadas en la investigación- la historia de la comunicación a partir de la introducción de la imprenta por los conquistadores en México.

sigue

Latinoamerica-online.it  anno X

a cura di Nicoletta Manuzzato

Registrazione presso il Tribunale di Milano n. 259 del 13/4/04

elquetzal@latinoamerica-online.it